valtion korvaus
Käsite · Kotoutumisen sanasto · Voimassa oleva
URI
https://iri.suomi.fi/terminology/a2fc99c20/c68Termit
- Suositettava termi, Voimassa oleva
- Suositettava termi, Voimassa oleva
- Suositettava termi, Voimassa oleva
- Synonyymi, Voimassa oleva
- Ei suositettava synonyymi, Voimassa oleva
- Ei suositettava synonyymi, Voimassa oleva
Määritelmä
- valtion kunnalle, hyvinvointialueelle tai muulle toimijalle lain perusteella maksama korvaus kuntien, hyvinvointialueiden tai muiden toimijoiden tiettyjen palvelujen järjestämisestä
- ersättning från staten som enligt lag betalas till kommuner, välfärdsområden eller andra aktörer för vissa tjänster som dessa ordnar
Huomautus
- Kunnalle kotoutumisen edistämisestä annetun lain (681/2023Avaa uuden ikkunan sivulle 681/2023 ) perusteella maksettavien korvausten edellytyksenä on, että kunnassa on kotoutumisohjelmaAvaa uuden ikkunan sivulle kotoutumisohjelma tai Ahvenanmaalla on laadittu kunnan kotouttamisohjelma ja että kunta on tehnyt sopimuksen ELY-keskuksen kanssa kuntaan ohjaamisestaAvaa uuden ikkunan sivulle kuntaan ohjaamisesta ja kotoutumisen edistämisestäAvaa uuden ikkunan sivulle kotoutumisen edistämisestä.
- Korvausta maksetaan pääsääntöisesti siitä alkaen, kun henkilölle, jonka kunnassa asumisen tai hyvinvointialueelta palvelujen saamisen perusteella korvaus maksetaan, on rekisteröity ensimmäinen kotikuntalain mukainen kotikunta väestötietojärjestelmään.
- Englanninkielistä termiä specified government transfer käytetään erityisesti budjettitalouteen liittyvissä yhteyksissä. Yleiskielessä voi joskus olla tarpeen käyttää helpommin ymmärrettävää termiä government reimbursement.
- Käsitejärjestelmäkaavio: Kotoutumisen edistäminenAvaa uuden ikkunan sivulle Kotoutumisen edistäminen
- En förutsättning för de ersättningar som enligt lagen om främjande av integration (681/2023Avaa uuden ikkunan sivulle 681/2023 ) betalas till kommuner är att kommunen har ett integrationsprogramAvaa uuden ikkunan sivulle integrationsprogram eller för kommuner inom landskapet Åland har utarbetat ett program för integrationsfrämjande samt att kommunen har ingått avtal med NTM-centralen om anvisande till kommunAvaa uuden ikkunan sivulle anvisande till kommun och främjande av integrationAvaa uuden ikkunan sivulle främjande av integration.
- Ersättningen betalas i regel från den tidpunkt då en första hemkommun i enlighet med lagen om hemkommun registrerats i befolkningsdatasystemet för den person för vilken ersättning betalas på basis av boende i kommunen eller användning av tjänster inom välfärdsområdet.
- Den engelska termen specified government transfer används främst i budgetekonomiska sammanhang. I allmänspråket kan det ibland vara befogat att använda den mer lättförståeliga termen government reimbursement.
- Begreppsdiagram: Främjande av integrationAvaa uuden ikkunan sivulle Främjande av integration
Tekniset lisätiedot
Sisällöstä vastaa
- Työ- ja elinkeinoministeriö TEM
Luotu
Muokattu viimeksi
Voit antaa palautetta käsitteestä sanaston vastuuorganisaatiolle.Anna palautetta käsitteestäAloita uuden sähköpostin kirjoitus osoitteeseen kotoutuminen.kumppanuus@gov.fi